关于这种特定的名称,杂志上有英文版的啊,或者咨询杂志社,不可以自行翻译的,有他们杂志社规定,不然就侵权叻
有异体字的图1、2、7、8、9)不符合我们的产品质量标准。对于图像的要求,线图的最低分辨率是1000DPI,彩色图和灰度图的最低分辨率为300DPI。请用邮件将更高(符合标准的)分辨率的图发给我们,以使我们能够继续工作。
Youth 比较好 英文书刊尤其是外国的书刊,都不会把“书刊”两个字翻译出来的 而且书刊的名字越简短越好 比如说《时代》杂志(美),就直接翻译成TIME了
National Geographic国家地理杂志 (美国)VOGUE (美国)VANITY FAIR名利场 (美国)ELLE (法国)THE FACE脸孔 (英国)PEOPLE人物 (美国)DER SPIEGEL明镜 (德国)Visionaire视觉 (美国)Conde Nast Traveler旅游者 (美国)Cosmopolitan
1:投稿的地址《青年文摘》(彩板的和非彩版的)《意林》,《读者》2,荐稿的稿费一般是多少,如果我看到一篇文章想荐稿,但是我不清楚原作者的地址那些,该要怎样做?3,如果我想把一些中文文章翻译成英文投稿去英语沙龙等杂志(
218 浏览 5 回答
114 浏览 5 回答
328 浏览 6 回答
192 浏览 5 回答
308 浏览 5 回答
251 浏览 5 回答
256 浏览 5 回答
268 浏览 5 回答
325 浏览 5 回答
336 浏览 6 回答
360 浏览 5 回答
358 浏览 5 回答
350 浏览 5 回答
306 浏览 5 回答
227 浏览 6 回答
237 浏览 5 回答
81 浏览 5 回答
271 浏览 6 回答