具体看招聘信息,杂志社如果是编辑就要有良好的文学和语言功底,记者需要新闻灵敏度高
不是的。如果是国内记者不需要很强的英语水平,只要大学四级或基础的就行。如果是驻外记者就需要高级英语水平,听说读写译都要很高水平。望采纳,谢谢。
1、必须有很好的文字功底,英语水平最好可以达到6级,口语可以流利的交流,掌握写作采访技巧,会写人物通讯等等各类体裁的文章,计算机水平也要高,起码可以自由使用必要的软件和文档;2、必须广交社会关系,上至达官贵人,下至...
如果学外语的人不爱看原版书籍、报刊杂志,甚至都不爱看外国影视剧,那说明他/她骨子里对外国文化就是排斥的,那怎么可能把英语学地道? 这让我不禁想到,今天知乎上有个人在我的翻译专栏下面留言:不明白你们出国读翻译硕士有什么用,不如...
以下为六个条件:1.必须爱书、爱读书、爱思考 用范先生的话来说,不爱读书不爱书的人,有什么理由会爱出版?出版辛苦琐碎,又不赚大钱,不爱书的人来了也耽不长。另外一位老出版家陈原同志更说,编辑爱读书爱书,还...
1、文稿应思想健康、主题鲜明、立论新颖、论述清晰、体例规范、富有新意。文字一般不少于2600字为宜。2、题名(文章标题)应简明、确切、概括文章要旨,一般不超过20字,必要时可加副标题名。文末标明作者单位及联系地址、邮...
你好,目前来说,我个人觉得中小学老师更好,财经记者压力稍微要大一些,尤其是刚入行需要大量的前期工作。老师毕竟是有计划变动不大的行业。
2英文良好,且具备良好的中英文编译功底,能够通顺、流畅地翻译体育类(足球为主)英文稿件。掌握英语(或其他一门外语),掌握的程度是:至少六级;3能适应长期中班压力。
《读者》的门槛很高,新手投稿,采用概率很小。建议您还是找些门槛低的杂志投稿吧。另外,现在很多杂志社都不再要诗歌、诗词类稿件了。因为读者不大喜欢之。这类稿件的稿酬也不高。建议阁下还是写一些热门的。另外,《意林》...
从中国人进行翻译的定位上看,无论是英译汉还是汉译英,根本问题都在译者的英语水平或者造诣上。在英译汉方面,关键在于准确理解原文,在于译文中如何摆脱原文的拘束,避免洋腔洋调。这时候是使用汉语重写,所以对汉语的要求大一些。而在汉...
《读者》杂志简介:《读者》(半月刊)创刊于1992年, 由读者出版传媒股份有限公司主办。是一本以书为中心的思想文化评论杂志。《读书》关注书里书外的人和事,探讨大书小书涉及的社会文化问题,推介不同知识领域的独立思考,...
《读者》分原创版和文摘版的,原创文投稿原创版比较容易录用。可以用邮箱投稿给编辑的,不过这家是大刊,十分难上,邮箱投总是石沉大海。我们这里一般用曲线救国路线,就是不断在其他杂志上发表同类的文章,然后投稿文摘版...
1.个人认为还是汉语言文字学更适合做编辑,我的好多同学都是学这个的,都很顺利工作了,一般这种杂志招聘的时候都会招中文或者新闻学的。2.这种工作的需求量还是很大的,报纸、杂志的一些单位经常招人,只要文笔过硬不用担心的...
reporter 英[rɪˈpɔ:tə(r)] 美[rɪˈpɔ:rtə(r)]n. 记者;[例句]Our reporter Chris Loosemore sums up the findings.我们的记者克里斯·卢斯莫尔总结
一、招聘岗位 编辑/记者一名 1.职位描述:依据杂志的办刊宗旨、宣传方针和栏目设置,提出选题策划思路,做好采访报道以及稿件的编辑校对工作等。2.岗位要求 (1)具有较强的新闻理想、事业心和责任感;(2)具有较强的沟通能力...
《道路交通管理》等报刊发表的大约5000篇左右吧、评论等体裁的,我可以给你一些建议、什么体裁,最好投当地的报刊?写的稿件是什么体裁、方便一些:报告文学。祝你成功,你是哪里的,第一要有信心,哪里的,包括,...
一般的普通期刊字数要求都在3000字左右(即3-4页),核心期刊一般对论文字数要求比较高,在5000-6000字左右;不过时间周期比较长,另外就是如果发普通期刊,您可以选择发表两个版面。
1、扎实的英语基础 听说读写译是语言学习最基本的五项。翻译很容易,会英语的人都能翻,但翻好很难,无论是回答考试里的翻译题目还是作为翻译的学习者,一定要保证经你手下的文章,口中的句子没有什么大的语法错误,用词...
三、主要栏目 上半月栏目有:古文观止、文化纵横、说文解字、现代文萃、域外采风、教学经纬 下半月栏目有:语文教育、教材教法、阅读教学、写作教学、作家作品、文学史和文艺理论、文化与传播、语言文字修辞、实验课堂 四、...
1、如果是公开发行的杂志,去邮局就可以订阅。2、如果对语文感兴趣,可以阅读《人民文学》、《十月》、《读书》、《文史知识》等更有品味,更有思想性和艺术性的杂志。3、学语文之友呢,他重点是针对语文学习,他服务的...