president and editor-in-chief of ⅩⅩmagazine中文里叫社长和总裁,英文里都是president,是一样的杂志社就直接说什么杂志比如说中国企业家杂志社 China Entrepreneur ,当然China Entrepreneur有时也是《
杂志社 Magazine For-He Magazine 男人装杂志社 报社 没固定翻译 Shanghai Daily 。 Newyork times , Washington Post press是出版社
"co"As well as the magazine's "president" in English。这是你原话的翻译。主管:Competent。名词 person in charge 动词 be in charge of/be responsible for。主办:Host。动词 host。协办:Co。社长:Director。
杂志社:magazine press 报纸社:news press 不要信楼上那什么society 一看就软件翻译的
可以称呼期刊名或者杂志社名。在首次投稿或者不熟悉的情况下,可以在邮件中用期刊名或杂志社名作为称呼,正文中略写为“贵刊”或“贵社”。一般期刊会有不同的人查看邮件,要是特意称呼某某编辑或某某老师却被别人审核,
356 浏览 5 回答
110 浏览 5 回答
239 浏览 6 回答
270 浏览 5 回答
278 浏览 5 回答
200 浏览 5 回答
178 浏览 5 回答
360 浏览 6 回答
209 浏览 5 回答