8.Shape 《Shape》是一本由克里斯汀·麦金太尔创办的英国健身杂志,其主要关注女性面临的问题,并提供解决方案,这本杂志里有关于如何保持健康的文章,还提供了不同的穿衣方式和不同的化妆和发型。7.Health 《Health》是
--- 英语谚语13. Better wear out shoes than sheets.宁愿把鞋子穿漏, 不愿把床单磨破。--- 英语谚语14. Health is not valued till sickness comes.病时方知
《读者文摘》创办人华莱土自幼喜爱读书并做摘录。一次战争中,他负了伤,在病床边涉猎了大量书报。他想,若把这些好文章集中起来,让更多的人看到该有多好,于是就在医院里做文章的浓缩工作。后来,他的工作得到了新婚夫...
,不错的,有各种身心健康知识,不是单纯的知识说教,想你会满意的!!
I love junk food, too, and I eat it once a week. And I sleep nine hours every day.The better we get into good eating hab
1. Just do it. 跟着感觉走。(耐克运动鞋)2. Ask for more. 渴望无限。(百事流行鞋)3. Obey your thirst. 服从你的渴望。(雪碧)4. Feel the new space. 感受新境界。(三
…help you understand yourself and other people by learning about aspects of human behaviour that will help you in daily
1。 推荐研究人员(专用) Recommendation of researcher Dear Sir, I take pleasure in recommending to you [Mrs Chen Ping], [instructor
“致读者”To readers “纪闻”Hearing and recording “时局”Current situation “语丝”Pieces of words “新知”Latest learning “潮流新品”Fashion it
。不过这个报纸基本上是中国人写的,所以很多用语都很chinglish,就是中式英语。。。如果想看看地道的,可以去看看luters(路透社)或者times(美国时代杂志),都还不错。。希望对你有帮助。。。O(∩_∩)O~~!
“科技杂志” Technology Magazine
Travel is a very good means of broadening a persons perspective. It makes you come into contact with different cultures,
Alllivingthingsarecomposedofcells.生物的英语表达是:biology,音标:英[ba___l_d_i]美[ba__ɑ_l_d_i]。形容词:biological,生物学的;名词:biologist,生物学家。
2.华尔街日报(The Wall Street Journal)推荐理由:美国影视中,只要是从事金融商业的人,手里必定会有一份华尔街日报。这份报纸已经成了一种象征了,没看过华尔街日报,都不好意思说自己学过商务英语。3.财富(Fortune)
I like reading various fashion magazine,likes freshly,has the creativity the thing,I have the enterprise
I am a high school biology teacher. I have taught over 300 students, *** is my earliest remember one of the student, hi
”我听了老师的这番话,觉得很有道理,于是下狠功夫练习书法。渐渐地,我对书法产生了浓厚的兴趣,进步越来越大了。这样我勤学苦练书法整整一年,终于有了结果。I love the art of calligraphy, Chinese callig
7. 一些唯美的英文句子,带翻译 1、To the world you may be one person, but to one person you may be the world. 对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的
10篇英语小短文带翻译,稍微百度一番就有很多的范文出现。但是这些范文中,写的对不对好不好也无所得知。怎么样才能写好一篇英语短文,大家可以了解一下阿卡索这家英语课程,欧美外教一对一教学,课价不够20元,这是他们...
advisory reasons