“press”有表示出版社的意思,这个单词作为动词的时候,翻译为“按、压、逼迫”,但是在作为动词的时候,可以翻译为“出版社、新闻界、报刊”。
“press”有表示出版社的意思,这个单词作为动词的时候,翻译为“按、压、逼迫”,但是在作为动词的时候,可以翻译为“出版社、新闻界、报刊”。
press 指的是通讯社,也就是收集和发印信息的机构,比如美联社的名字就是Associated Press。 press release 就是新闻报道发表。yinqian 给的出版社的翻译是正确的(publishing house, pub
press 指的是通讯社,也就是收集和发印信息的机构,比如美联社的名字就是Associated Press。 press release 就是新闻报道发表。yinqian 给的出版社的翻译是正确的(publishing house, pub
press 指的是通讯社,也就是收集和发印信息的机构,比如美联社的名字就是Associated Press。 press release 就是新闻报道发表。yinqian 给的出版社的翻译是正确的(publishing house, pub
不一样,出版社主要做图书的,期刊社主要做期刊的,但有时候有些期刊是隶属于出版社的,有些隶属报社的,
Hunan People's Publishing House 3.外语教学与研究出版社 Foreign Language Teaching And Research Press 我给的网址里都有确切的英语名哦 不信...
company,这个给人的感觉是,出版社是个赢利性的机构。感觉不太合适。出版社应该是为读者服务的一个机构。
Hunan People's Publishing House 3.外语教学与研究出版社 Foreign Language Teaching And Research Press 我给的网址里都有确切的英语名哦 不信...
Hunan People's Publishing House 3.外语教学与研究出版社 Foreign Language Teaching And Research Press 我给的网址里都有确切的英语名哦 不信...
press 指的是通讯社,也就是收集和发印信息的机构,比如美联社的名字就是Associated Press。 press release 就是新闻报道发表。yinqian 给的出版社的翻译是正确的(publishing house, pub
Hunan People's Publishing House 3.外语教学与研究出版社 Foreign Language Teaching And Research Press 我给的网址里都有确切的英语名哦 不信...
Hunan People's Publishing House 3.外语教学与研究出版社 Foreign Language Teaching And Research Press 我给的网址里都有确切的英语名哦 不信...
Hunan People's Publishing House 3.外语教学与研究出版社 Foreign Language Teaching And Research Press 我给的网址里都有确切的英语名哦 不信可...
不一样,出版社主要做图书的,期刊社主要做期刊的,但有时候有些期刊是隶属于出版社的,有些隶属报社的,
Academia Press 这是该出版社网站上的用法,见
—出版社,指进行图书、图画、杂志,报纸和电子物品等有版权物品的出版活动的组织。现在绝大多数的出版社不是公司型的组织,属于事业单位(趋势是改制转企),而且是追求社会效益高于经济效益。书店属于出版业发行单位。
1、magazine的意思是“期刊”“杂志”,指含有插图、图解的综合性连续出版物,内中可有各种文章、评论等,包括周刊、月刊或季刊等。在句中有时可修饰其他名词作定语。2、magazine的另一个意思是“弹药库”,专指用来装有子弹...
press 指的是通讯社,也就是收集和发印信息的机构,比如美联社的名字就是Associated Press。 press release 就是新闻报道发表。yinqian 给的出版社的翻译是正确的(publishing house, pub
book concern 英 [buk kənˈsə:n] 美 [bʊk kənˈsɚn]n.出版社 例句 Instead, Bank of America's shares trade at one-third of book val