International nurse will think nursing is to help health person or diseased man keep or restore health, prevent disease
1. CONTEMPORARY CLINICAL TRIALS(缩写:CONTEMP CLIN TRIALS)Bimonthly ISSN: 1551-7144 ELSEVIER SCIENCE INC, 360 PARK AVE SOUT
《国际护理学杂志》为中国科技论文统计源期刊、中国科技核心期刊、《CAJ-CD规范》执行优秀期刊、全国高校优秀科技期刊、吉林省优秀科技期刊、东北权威期刊。
(1)Maeve O'Conner, 正确缩写应为O'Conner M, 有人会按英文的构词习惯认为是印刷错 误,认为OconnerM (2)国外也有复姓,如JulieC. Fanbury-Smith, Hartly Lorberboum-
(1)Maeve O'Conner, 正确缩写应为O'Conner M, 有人会按英文的构词习惯认为是印刷错 误,认为OconnerM (2)国外也有复姓,如JulieC. Fanbury-Smith, Hartly Lorberboum-
《国际护理学杂志》为中国科技论文统计源期刊、中国科技核心期刊、《CAJ-CD规范》执行优秀期刊、全国高校优秀科技期刊、吉林省优秀科技期刊、东北权威期刊。
《护理研究》是介绍医学护理研究的期刊,其中它的英文版也是ChineseNursingResearch是我国第一本英文版护理学杂志,它是诞生填补了我国护理学期刊无英文版的空白。这对向国外展示我国护理科研战果,缩短我国护理与先进国家护理水平..
《国际护理学杂志》为中国科技论文统计源期刊、中国科技核心期刊、《CAJ-CD规范》执行优秀期刊、全国高校优秀科技期刊、吉林省优秀科技期刊、东北权威期刊。
《国际护理学杂志》为中国科技论文统计源期刊、中国科技核心期刊、《CAJ-CD规范》执行优秀期刊、全国高校优秀科技期刊、吉林省优秀科技期刊、东北权威期刊。
1.黄友义自2002年起担任国际译联理事,2005年在第17届世界翻译大会上首次被选为国际译联副主席,是我国第一位当选国际译联理事会高层领导的翻译家。2,张培基,对外经济贸易大学任教,系福建福州人,出生于1921年。中国当代...
《国际护理学杂志》为中国科技论文统计源期刊、中国科技核心期刊、《CAJ-CD规范》执行优秀期刊、全国高校优秀科技期刊、吉林省优秀科技期刊、东北权威期刊。
《国际护理学杂志》2003年调整为卫生部主管,中华医学会和吉林省医学期刊社主办的医学科技期刊,为中华医学会系列杂志之一。《国际护理学杂志》创刊于1980年,在全国护理界有较高的知名度,有稳定的作者群和读者群。2006年由...
(1)Maeve O'Conner, 正确缩写应为O'Conner M, 有人会按英文的构词习惯认为是印刷错 误,认为OconnerM (2)国外也有复姓,如JulieC. Fanbury-Smith, Hartly Lorberboum-
《国际护理学杂志》为中国科技论文统计源期刊、中国科技核心期刊、《CAJ-CD规范》执行优秀期刊、全国高校优秀科技期刊、吉林省优秀科技期刊、东北权威期刊。
ISSN—International Standard Serial Number的缩写,中文翻译为 『国际标准刊号』。ISSN是为不同国家、不同语言、不同机构(组织)间各种媒体的连续出版物(报纸、期刊、年鉴和指南等)信息控制、交换、检索而
5.The Economist经济学家 英国1843年创刊(我们习惯叫经济学人,二笔三笔素材很多来自这里)6.PLAYBOY花花公子 美国1952年创刊(没见过,不过这个品牌的服装和配件还有箱包挺有名)7.VANITY FAIR名利场 美国
1、首先打开国际护理学杂志官网,点击进入。2、其次登录进去后,点击右下角我的,在页面上找到国际护理学杂志官网的投稿情况。3、最后在国际护理学杂志官网上就能查询到自己的投稿的进度。
5. 文稿的中、英文摘要请尽可能采用结构式,即按目的(Objective)、方法(Methods)、结果(Results)和结论(Conclusion)四部分撰写,长短不超过300字 (英文对应翻译)。 6. 文稿中应使用规范化的名词术语,
5. 文稿的中、英文摘要请尽可能采用结构式,即按目的(Objective)、方法(Methods)、结果(Results)和结论(Conclusion)四部分撰写,长短不超过300字 (英文对应翻译)。 6. 文稿中应使用规范化的名词术语,
to the health of the people as the center stage. First of all, the above provisions and tasks are similarly belong to me