Fashion
love, happiness, fulfillment and hopes for a better future. The way they pursue these desires is where things branch off
”Coco #8226;Chanel这句名言深刻地揭示了风格对于服装品牌的重要性。由于我国服装业的品牌太多,太滥, 而且缺少风格定位, 品牌风格也不稳定,使得服装品牌之间的差异性较小, 品牌服装企业的市场业绩不稳,这成了根本问题所在...
Fashion Show 服装表演 Clothing Materials 服装材料学 Photoshop costume designphotoshop 服装设计 Clothing structural basis 服装结构基础 Mensw
1、 When you get to know people with different ethnic backgrounds, from different cities and countries, who live at vario
1、政府事务委员会对经济适用房表示同意
except attention accumulation background knowledge, but should also pay attention take English as mother tongue's person
Although the development of technology for our lives a lot of convenience, but at the same time, we living space is grad
1. 尽力减少开支,以及所有员工尽力节约都是大家所希望的。2. 我以前经常向下走到溪流的河岸然后挑选小的磨平的石头,然后擦着水扔过去,石头就像燕子一样迅速。3. 一开始我们在空中那么高的地方,以至于所有的东西都像蚂蚁...
1,中国人的人曾经是,将是一个爱好和平的国家。(这句确定没少打?)2,那个早晨她兴奋得什么家务活都不想做,因为晚上,她将和她的丈夫参加一场化妆舞会。3,专家证实,动物被逼得走投无路才会攻击人类。4,记者花了很...
2.《服饰与美容》3.《世界时装之苑》(ELLE)4.《Beauty》5.《娇点》6.《HOW》7.《时装》这几种杂志介绍的流行都是与欧美同步的,包括妆容,服饰,食物,单品,以及化妆品,日韩的潮流往往都是受欧美的影响,只是日韩人的长...
3.《世界时装之苑》(ELLE)4.《Beauty》5.《娇点》6.《HOW》7.《时装》这几种杂志介绍的流行都是与欧美同步的,包括妆容,服饰,食物,单品,以及化妆品,日韩的潮流往往都是受欧美的影响,只是日韩人的长相与我们最为相近,...
1.黄友义自2002年起担任国际译联理事,2005年在第17届世界翻译大会上首次被选为国际译联副主席,是我国第一位当选国际译联理事会高层领导的翻译家。2,张培基,对外经济贸易大学任教,系福建福州人,出生于1921年。中国当代...
《时尚芭莎》(英语:Harper's Bazaar)是本美国时尚杂志,最早于1867年出版。其由赫斯特国际集团出版,定位为“第一次采买时装的女人,从休闲到时尚”的风格首选杂志,目标客群为上层阶级与上中层阶级成员。该杂志为...
1、美国的《COSMOPOLITAN》杂志是世界上规模最大的年轻女性杂志,因向年轻白领女性介绍流行时尚,自从1886年创刊 以来,《COSMOPOLITAN》杂志一直报道现代社会潮流。2、加拿大的ELLE是一本世界性的时尚杂志,专注于女性服
различные книги, газеты, журналы
Good to the last drop.滴滴香浓,意犹未尽。雪碧 Obey your thirst.服从你的渴望。索尼影碟机 The new digital era.数码新时代。理光复印机 We lead. Others copy.我们
《 中国纺织·英文版 》《China Textile》(《中国纺织》英文刊)杂志是中国纺织工业协会主办的中国国内纺织服装行业唯一一本全英文的月刊杂志。《China Textile》坚持权威化、专业化、国际化、实用化的办刊原则,致力于全面报道
ELLE法语翻译成中文名字是“她”的意思,1945年,由Helene Lazareff在法国巴黎创立,面世后广受好评。ELLE已融入到女性生活的方方面面。以时尚导向,是女性化的、现代的、积极向上、亲切的、潮流而又充满生活气息。1945年,《
1. See Chapter 59 – Tang Sanzang Is Stopped by the Flaming Mountain, Sun Wukong tries to borrow the Palm-Leaf Fan Lingji