.中文大意是:我最喜欢的食物是蛋糕,因为它很美味.虽然蛋糕很甜,但它看上去很漂亮.在我的生日,我妈妈买给我一个蛋糕.我非常开心.有许多东西在蛋糕上.例如:一些水果和巧克力.我也非常喜欢吃巧克力.蛋糕是我最喜欢的食物.
In south China, the favorite and most typical dishes were nian gao, sweet steamed glutinous rice(糯米)pudding and zong zi
flavor and taste. So I like it very much.中国因其美食而闻名世界。中国美食众多,其中包括粤菜、川菜、上海菜和湖南菜等等。总体来说,粤菜偏清淡,川菜很辣,上海菜很油,而湖南菜则有点辛辣的感觉。麻婆豆腐,
for its vinegar; and Shaoxing,for its warmed rice wine.上海食品 上海拥有中国最好的和最有特色的菜系之一.其位置的影响只是长江以南,并在黄浦口,该地区盛产精选的淡水鱼和贝类.该区域菜肴精
In the north, steamed-wheat bread (man tou) and small meat dumplings were the preferred food.在北方,馒头和小甜饺是首选 The tremendou
flavor and taste. So I like it very much.中国因其美食而闻名世界。中国美食众多,其中包括粤菜、川菜、上海菜和湖南菜等等。总体来说,粤菜偏清淡,川菜很辣,上海菜很油,而湖南菜则有点辛辣的感觉。麻婆豆腐,
In south China, the favorite and most typical dishes were nian gao, sweet steamed glutinous rice(糯米)pudding and zong zi
My favourite my favourite food is cake.because it is very delicious.Although cake is very sweet,it looks very beautiful.
Jiaozi(chinese Dumpling) is a traditional chinese food ,which is essention during holidays in nor thern china.Chinese du
favorite food -jiaozi)in the spring festival we often eat jiaozi .it is made from pie of meat,different vegetables that
A green vehicle is a road motor vehicle that produces less harmful impacts to the environment than comparable convention
A green vehicle is a road motor vehicle that produces less harmful impacts to the environment than comparable convention
for its vinegar; and Shaoxing,for its warmed rice wine.上海食品 上海拥有中国最好的和最有特色的菜系之一.其位置的影响只是长江以南,并在黄浦口,该地区盛产精选的淡水鱼和贝类.该区域菜肴精
《美食与美酒》挺好看的,另外还有《餐饮世界》、《滋味》,这些都是国内比较有名的美食杂志,另外还有《美食堂》、《天下美食》、《食品与生活》、《食品与健康》、《名厨》等等。国外的话有《Taste of Home》(家的滋味...
for its vinegar; and Shaoxing,for its warmed rice wine.上海食品 上海拥有中国最好的和最有特色的菜系之一.其位置的影响只是长江以南,并在黄浦口,该地区盛产精选的淡水鱼和贝类.该区域菜肴精
crisp, brittle, soft feel of the three mixed. Just because of Qi Guo, a bite continues, the outside crispy-skin felt for
is really a happy affair.Say for us, this festival is very happy, having a lot of delicious outside, can also take New Y
In south China, the favorite and most typical dishes were nian gao, sweet steamed glutinous rice(糯米)pudding and zong zi
中国特色美食英文介绍带翻译如下:1、麻辣烫Spicy Hot Pot/Sichuan Hot Pot。麻辣烫是起源于四川的传统特色小吃。Spicy hot pot is a traditional snack originating fro
baked after dipping chili sauce or South Korea bean paste, rolled in vegetables such as lettuce, sesame leaves to eat, t